Francais | English | Espanõl

Noms de Dieu

Un article de Wikivisual, l'encyclopédie libre.

[modifier] Judaïsme

Le nom du Dieu d'Israël et de Juda existe dans les textes sémitiques nord-occidentaux du IXe au VIe siècle av. J.C. sous la forme du tétragramme יהוה (YHWH). Il est aussi attesté, sous forme incomplète, dans un grand nombre d'anthroponymes.

L'écriture sémitique est, à l'origine, purement consonantique. La prononciation du tétragramme a été reconstituée à partir des transcriptions grecques et doit se lire Yahwêh.

Jéhovah est une forme incorrecte qui vient des points-voyelles (système inventé à l'époque massorétique) du mot Adonaï (Seigneur) qui était utilisé par les juifs depuis l'époque achéménide pour éviter de prononcer le nom divin (cf. Ex 20,7 : "Tu ne prendras point le nom de Yahweh, ton Dieu, en vain, car Yahweh ne laissera pas impuni celui qui prendra son nom en vain"). Rien n'empêche de l'utiliser dans la mesure où elle est devenue traditionnelle ; c'est le cas notamment des Témoins de Jéhovah.

YHWH est une forme substantivée du verbe hwy dont le sens est multiple : souffler (le sens le plus ancien), parler, exister, créer.

Un nom de dieu, dans l'Antiquité, en exprimait la nature. Dans l'Exode, Dieu dit à Moïse qui lui a demandé son nom : "Je suis qui Je suis" (Ex 3,14). Cela paraît plus une manière de ne pas répondre (cf. Ex 33,19 : "je fais grâce à qui je fais grâce, je fais miséricorde à qui je fais miséricorde") tout en affirmant la réalité de son être mystérieux, que d'exprimer une éternité ontologique selon l'interprétation de la Septante qui a traduit en grec "Je suis Celui qui est".


Voir l'article très détaillé, qui traite aussi des autres noms qui désignent Dieu dans la bible hébraïque : Noms de Dieu dans le judaïsme


<references />

[modifier] Christianisme

Le Nouveau Testament, qui nous est parvenu en grec, emploie le mot Θεος (Théos) pour désigner Dieu, parallèlement au mot Κυριος (Kurios), traduit en français par "Seigneur". Les deux vocables s’appliquent à Dieu ainsi qu'au Christ.

Le Christ a revendiqué pour lui le nom divin de l'Ancien Testament en se désignant par "Je Suis" (Jn 8,28 ; 13,19). Saint Paul déclare que "Dieu l'a souverainement élevé, et lui a donné le Nom qui est au-dessus de tout nom, afin qu'au nom de Jésus tout genou fléchisse dans les cieux, sur la terre et dans les enfers, et que toute langue confesse, à la gloire de Dieu le Père, que Jésus-Christ est Seigneur" (Ph 2,10 reprenant Is 45,23).

Jésus s’adresse à Dieu dans sa prière en disant "Abba", (Mc 14,36) et, à sa suite, les premiers chrétiens (Rm 8,15). Le texte évangélique grec précise toujours la signification de ce mot araméen : "Père" (en fait, il s’agit d’un terme enfantin mieux traduit par "Papa").

Le prologue de l’Évangile selon saint Jean désigne le Christ comme Λογος (Logos), c’est à dire d’un mot qui est traduit habituellement par Verbe et qui signifie parole, raison, pensée. Il est principe divin, préexistant au monde et identifié à Dieu : "Au commencement était le Verbe, et le Verbe était près de Dieu, et le Verbe était Dieu" (Jn 1,1).

[modifier] Islam

Dans l'islam, Dieu (Allah) porte 99 noms différents (voir 99 noms d'Allah)

Image:Religious symbols.svg Portail Théopédia – Accédez aux articles de Wikipédia concernant les religions.
en:Names of God

uk:Біблійні імена Бога pt:Nomes de Deus ca:Nom teòfor

Outils personnels